لا توجد نتائج مطابقة لـ خاصة جمعية

سؤال وجواب
ترجمة نصوص
أضف الترجمة
إرسال

ترجم إسباني عربي خاصة جمعية

إسباني
 
عربي
نتائج ذات صلة

أمثلة
  • La delegación de China acoge con beneplácito esta sesión extraordinaria y solemne de la Asamblea General.
    ووفد الصين يرحب بانعقاد هذه الجلسة الخاصة للجمعية العامة.
  • d) No hay conciencia de exportación ni normas de calidad internacionales en lo que respecta a las empresas del sector privado y las asociaciones profesionales.
    (د) ثمة افتقار إلى الوعي التصديري ومعايير الجودة الدولية لدى شركات القطاع الخاص والجمعيات المهنية.
  • - Organizar y coordinar los procedimientos de las Salas de Primera Instancia.
    (3) عضو محكمة الانتخابات الخاصة بالجمعية الوطنية، والمحافظين، والهيئات التشريعية لولاية إيمو - 2000
  • En la Región Administrativa Especial de Hong Kong se recaudaron más de 500 millones de dólares de Hong Kong.
    وفي منطقة هونغ كونغ الإدارية الخاصة، جمع مبلغ يزيد على 500 مليون من دولارات هونغ كونغ.
  • Apoya la sugerencia del representante de la Argentina de que se otorgue una credencial especial para la Asamblea General a los representantes de medios oficiales.
    وأيدت اقتراح ممثل الأرجنتين بشأن تزويد ممثلي وسائط الإعلام الرسميين بتصاريح خاصة للجمعية العامة.
  • Reúna su tripulación.
    جمّع الطاقم الخاص بك
  • Reúne a tus hombres.
    جمع الرجال الخاص بك.
  • Por último, proponemos que se convoque una reunión especial de la Asamblea General el 26 de abril de 2006 con miras a conmemorar el vigésimo aniversario de la tragedia de Chernobyl.
    وأخيرا، نقترح عقد اجتماع خاص للجمعية العامة في 26 نيسان/أبريل 2006، لإحياء الذكرى السنوية العشرين لمأساة تشيرنوبيل.
  • La ampliación del número de miembros de la Comisión Asesora permitiría dar asesoramiento a la Comisionada General y a su personal sobre cuestiones relacionadas con el presupuesto, los proyectos especiales, la recaudación de fondos y la rendición de cuentas.
    فاللجنة الاستشارية الموسعة يمكنها تقديم المشورة إلى المفوضة العامة وموظفيها في المسائل المتصلة بالميزانية، والمشاريع الخاصة، وجمع الأموال، والمساءلة.
  • Hemos apoyado también el resultado del período extraordinario de sesiones de la Asamblea General sobre el SIDA mediante la creación de un consejo nacional especial para la prevención del SIDA.
    وأيدنا أيضا نتائج الدورة الخاصة للجمعية العامة المكرسة للإيدز من خلال إنشاء مجلس وطني خاص للوقاية من الإيدز.